就算是專業司儀,也會有一瞬間腦袋空白的時候。
這支影片教你用 Small Talk 自然救場,
即興應對、轉場不慌亂,讓現場始終流暢又有魅力。
Even pros can go blank on stage.
This video shows how to use Small Talk to recover smoothly,
stay confident, and keep the energy flowing with ease.
專業司儀的關鍵不在臨場反應,而在事前準備。
這支影片帶你掌握上台前必做的 11 個確認步驟,
讓活動更順、更穩、更專業。
Great hosting starts with great preparation.
Here are 11 essential checks every emcee should do before stepping on stage —
to keep your event smooth, confident, and professional.
再厲害的司儀,也可能遇到突然「腦袋空白」的瞬間。
這支影片教你三個即刻救場的方法,
讓你不慌不亂、自然接話,把卡詞變成舞台魅力的一部分。
Even the best hosts go blank sometimes.
In this video, Rita shares three quick recovery tricks to stay calm,
keep talking naturally, and turn slip-ups into confident moments.
真正的高質量社交,不是多會說話,而是能讓人感受到真誠與價值。
掌握這三個技巧,讓你在任何場合都能自然交流、留下深刻印象。
High-quality networking isn’t about talking more — it’s about connecting with authenticity.
Here are three simple techniques to help you build meaningful connections anywhere.
公開演說前的關鍵時刻,準備的不只是內容,更是狀態。
這份「即刻應用大補帖」教你在上台前快速穩定情緒、聚焦思緒,
用最短時間調整成最佳舞台狀態,讓你一開口就鎮住全場。
Right before stepping on stage, your mindset matters as much as your message.
This quick-prep guide helps business leaders calm nerves, focus energy, and speak with confidence that captivates every audience.
想要像國際企業講師一樣流暢、自信地開口說英文?
試試「Shadowing 跟讀法」——一種最被頂尖企業採用的語言訓練技巧。
只要每天 10 分鐘,模仿語調、節奏與語氣,你的英文自然就會變成「思考式流暢」。
Want to speak English as confidently as global leaders do?
Try Shadowing — a powerful practice used by international professionals to build natural fluency.
Just 10 minutes a day can transform how you sound, speak, and think in English.
文定儀式主持最怕講話太制式?
學會這幾句雙語「好聽話」,讓你的主持更自然、情感更真誠。
Tired of sounding too formal during engagement ceremonies?
Learn these elegant bilingual lines to make your hosting feel more genuine and graceful.
The highlight of every American-style wedding? When everyone hits the dance floor!
In this video, Rita shows you how to energize the crowd, set the rhythm, and lead guests in both English and Chinese with confidence and fun.
From grand entrance moments to party dance sessions — learn the key cues and hosting tricks to keep the celebration alive!
想知道雙語喜宴主持是怎麼做到自然又不突兀的切換?
中英轉換的語氣拿捏、現場氛圍引導與情緒層次的掌控。
不論你是新人、婚禮顧問還是想學習主持的學生,
都能從中感受到「專業雙語主持」如何讓婚禮更流暢、更有格調。
Curious how a bilingual wedding reception can flow naturally and elegantly?
Rita will demonstrate smooth bilingual transitions, emotional pacing, and audience engagement.
Whether you’re a couple, wedding planner, or aspiring emcee,
you’ll see how professional bilingual hosting brings both warmth and sophistication to every celebration.